Back   828 Ministries
Font
PageWidth
Original Content at
https://www.828ministries.com/articles/Mangling-the-Bible-to-Adva-by-Anthony-Wade-God-170525-522.html

May 25, 2017

Mangling the Bible to Advance Christo-Feminism

By Anthony Wade

Once again someone has chosen to destroy the Bible to challenge the roles God has decreed within His church.

::::::::

Image From Article
Image From Article
(Image by Unknown)
  Details   DMCA

I do not permit a woman to teach or to exercise authority over a man; rather, she is to remain quiet. For Adam was formed first, then Eve; and Adam was not deceived, but the woman was deceived and became a transgressor. -- 1Timothy 2: 12-14 (ESV)

Whenever I write about the gender roles that God has ordained I try to do so biblically and delicately. I do so delicately because I know many godly women who love the Lord and genuinely want to only serve Him. The suggestion that they may be overstepping the Lord is not one I make lightly or with joy. But biblically must be how we examine every situation; even the ones we may not like or agree with. Beloved, God has an order to the way He designed things. That order has man as the headship. He created man first. He created woman from man, as a suitable helper. This is not because societies were male dominated when the Bible was written. To make that argument is to make the same argument that liberal Christian denominations make for cultural bias. That the culture at the time Scripture was written has now changed and therefore Scripture must change. Nonsense. The Bible transcends all time and all cultures.

So in order to justify women in pastoral and leadership roles within the church their proponents scour the Bible to find any examples of prominent females in ministry and then read into the text what is simply not there. At the end of the day they are left with one example in 6000 years of God allowing a female in leadership over men and that was Deborah. This was not a joyous time in the kingdom beloved. That there were no men willing to lead. Nevertheless, Deborah deserves the recognition and respect for leading and following God. What we cannot do is take this one instance in 6000 years and think we have uncovered a prescriptive story about how things ought to be today. The reality is that the world has changed. Where women had their primary role in the home just 60 years ago, today we see women leading across the world. Not coincidentally, we see the demise of the family unit across this country. We cannot step out of the design of God and expect that there will not be consequences. Beloved, please understand this is not about dominance but rather it is about order. Eve was to be Adam's helper, not his servant. Women can serve in nearly any role a man can within the church. They can exhibit the same gifts of the Holy Spirit as man. They can have a word of knowledge. They can speak in a foreign tongue. They can prophesy. What they are not permitted to do is teach (preach) or to exercise authority over men. No matter how much people try to twist the Bible to suit their own agendas they cannot escape the key verses today on this subject. They are incontrovertible.

These key verses come from the Apostle Paul to his young prote'ge' Timothy, who was going to pastor the Church at Ephesus. These instructions are not vague. They are crystal clear. Women are not permitted to teach, which includes preaching, or exercise authority over men within the church structure. God even provides the reason why! Because it was Eve who was deceived! Now, this does not make women less. This makes their role different. Many Christo-feminist advocates will then point to the portion that says she is to remain silent and exclaim; that can't be true! I think that being hyperbolic is not helpful. All Paul is doing here is reinforcing the point. In matters of teaching and authority, women are to be silent in the church. It is a reiteration of the point, not some catch all doctrine that can be used to portray Paul as somehow being misogynistic. Let us also not lose sight of the fact that we all believe that every word in the Bible is God breathed -- written by the Lord Himself. Be careful with how you are criticizing Paul because you are also criticizing God. I say this as the backdrop to a new story on Charisma News, which clearly advocates for women in leadership over men. Author Eddie Hyatt wrote this latest affront to the Bible and it can be found at this link:

http://www.charismanews.com/opinion/65047-did-paul-have-a-woman-as-his-pastor

Did Paul have a woman as his pastor is the attention grabbing headline. I know the answer! No. He absolutely did not have a woman as a pastor. If he did, that would not only violate the key verses which he wrote himself, but it would thus violate the Word of God as well. Let us reason together beloved as we review this article to see how badly Eddie Hyatt mangles the Bible to proof text the conclusion he already has come to.

Phoebe was a woman leader for whom Paul had great respect as is borne out in the language he used to describe her. The power of his words is lost in our English translations but is very obvious in the Greek (Rom. 16:1-2). In fact, an argument could be made from Paul's own words that Phoebe had once functioned in a pastoral-type role toward him. -- Eddie Hyatt

No Eddie. No such argument can be made based on the text. Note what Hyatt does though. First he establishes a general fact that has nothing to do with the allegation he then makes about being a pastor. Was Phoebe respected by Paul? Absolutely it is fair to draw that conclusion. Does the fact that Paul respected her mean that she was his pastor? Of course not. Secondarily however, Hyatt plays the "we don't really know" card. The power of the words of Paul have not been lost in translation beloved. God is not some powerless entity that cannot properly ensure that the limitations of our languages, which He created, somehow limit His Word. Let us proceed however with the argument from Eddie Hyatt:

Phoebe Was a Minister.In Romans 16:1, Paul refers to Phoebe as, "A servant of the church in Cenchreae." The English word "servant" in this passage is misleading. It is from the Greek word diakonos and should be translated as "minister." Indeed, diakonos is translated as "minister" in 23 places where it is used of men, including Paul, Barnabas and Apollos (1 Cor. 3:4). In this one place where it is used of a woman, these same translators chose to use the word "servant," a clear example of their bias (Hyatt, Paul, Women and Church, 26). Diakonos does literally means "servant" but became a word for Christian leaders as a result of Jesus using it in response to the request by James and John for special seats of power in His kingdom. Jesus replied that whoever wanted to be great must become a diakonos, that is, a "servant." -- Eddie Hyatt

Now Hyatt introduces some Greek but does not seem to truly grasp the argument. The word diakonos means servant. I assume he means 1Corinthians 3:5, not verse four but even verse 5 uses the word servant, not minister. It is true as the church developed diakonos became the root for the word deacon but that would be after Paul writes this letter. So what we need to look at is what were Paul, and God, saying at the time he wrote the letter. This point is so clear that the translators of the ESV actually use the word servant. She was not a leader of the church in Cenchreae beloved. To say so is to read beyond the text. Hyatt references 23 other times that this word was used differently and claims gender bias? He forgets however that God is omnipotent. In the world of Eddie Hyatt God cannot control translators to ensure His Word is represented the way He intends. Instead we must seek some gnosis, or hidden secrets within the text. Oh those pesky translators undermining God's true design of women pastors! The argument is ludicrous. Don't take my word for it beloved. Let's take the Apostle Paul's word, as clearly displayed earlier in this exact same letter:

For rulers are not a terror to good conduct, but to bad. Would you have no fear of the one who is in authority? Then do what is good, and you will receive his approval, for he is God's servant for your good. But if you do wrong, be afraid, for he does not bear the sword in vain. For he is the servant of God, an avenger who carries out God's wrath on the wrongdoer. -- Romans 13: 3-4 (ESV)

Let's see. This is speaking about people in governmental authority, as in rulers. Using Eddie Hyatt's assertion this would read: "for he is God's minister for your good. But if you do wrong, be afraid, for he does not bear the sword in vain. For he is the minister of God, an avenger who carries out God's wrath on the wrongdoer." Well, that doesn't seem to make any sense whatsoever. No it is clear that Phoebe was not a minister nor a leader at the church at Cenchreae. She was however a helper that was deeply respected by Paul. Hyatt continues:

From that declaration of Jesus, diakonos became a common designation for Christian ministers, highlighting the servant character of Christian leadership. The well-known evangelical theologian, E. Earle Ellis, wrote: Diakonos is used frequently in the Pauline letters for those who exercise ministries of teaching and preaching. The title is given to Paul and to a number of his associates who are active on a continuing basis as traveling missionaries or as coworkers in local congregations. In terms of modern function, it best corresponds to the modern designation "minister" (Hyatt, Paul, Women and Church, 27). -- Eddie Hyatt

This was a clever sleight of hand by Hyatt but obvious when you really examine it. So he would have us believe that from the moment Jesus utters the word in response to the mother of the sons of Zebedee that the term diakonos forever changed to mean minister so therefore when Paul wrote Romans he was calling Phoebe a minister, not a servant. Except that is not how language works Eddie. It is true that the church, which would not be formed for hundreds of years, would adopt the term deacon as an elder based upon the previous usage of helper. This makes sense from the teaching of Jesus Hyatt references. If you want to lead in his church you must be a servant. There are two things Eddie Hyatt cannot escape however. First of all, the core definition never changes. Diakonos means helper or servant. Secondly, even if eventually this word would be used by later generations as a term for minister, elder or deacon, it is clearly not what Paul meant when he wrote this just 20 or so years after Christ walked the earth. Hyatt continues:

Phoebe Was a Woman "Set Over" Others - Paul also said that Phoebe had been a prostatis to many, and of myself also. The KJV and NKJV translate the word as "helper," but Thayer's Greek-English Lexicon says that prostatis refers to "a woman set over others" and that it describes Phoebe as a "guardian, protector and benefactor." Vine's Expository Dictionary of New Testament Words says that prostatis is a word of "dignity" and indicates the high esteem with which she was regarded. These definitions are correct for prostatis is made up of the prefix pro, meaning "before," and "istemi," meaning "to stand." It, therefore, literally means "to stand before" and identifies Phoebe as a leader with the qualities one would expect in a modern-day pastor (Hyatt, Paul, Women and Church, 28). -- Eddie Hyatt

Beloved, when we have self-determined what we want the Bible to say we can convince ourselves of anything. Hyatt goes to great lengths to concoct this "stand before" translation and then assumes it must mean in a leadership or even pastor position. It is all supposition however based upon the bias he had when approaching the text. The notion we have to believe than is that for thousands of years everyone got it wrong but Eddie Hyatt has finally figured out what everyone else in history could not. It is much wiser to compare some commentaries on a verse such as this to see if they addressed the usage of the word prostatis.

She hath been a succourer of many - The word used here προστάτις prostatis, means properly "a patron, a help," and was applied by the Greeks to one who "presided" over an assembly; to one who became "a patron" of others; who aided or defended them in their cause; and especially to one who undertook to manage the cause of "strangers" and foreigners before the courts. It was, therefore, an honorable appellation. Applied to Phebe, it means probably that she had shown great kindness in various ways to the apostle, and to other Christians; probably by receiving them into her house; by administering to the sick, etc. Such persons have a claim on the respect and Christian attentions of others. -- Barnes Notes on the Bible

For she hath been a succourer of many, and of myself also: the word signifieth a patroness. She had been hospitable to many, and in particular, to the apostle himself. This showeth she was a woman of some account: it was but equal that the saints at Rome should assist her, who had been assistant unto so many others. -- Matthew Poole's Commentary

for she hath been a succourer of many; or "a patroness of many" of the saints in necessity and distress. The word that is here used, is, as Harpocratian says (k) the name by which such were called by the Athenians, , "that were over the sojourners", who had the care and direction of them. And such was this woman to the poor saints in Cenchreae, and the strangers that came thither; not as being in such an office by the order and appointment of the church, but what she cheerfully and voluntarily took up herself and performed at her own expense, otherwise there would not be so much in the character as to deserve such peculiar notice, nor she be so worthy of praise and commendation: moreover, the apostle observes, that he also partook of her succour and assistance, - Gill's Exposition of the Entire Bible

Phoebe was a patroness of many. She was a succourer. You can only conclude that this somehow must mean a leadership and pastoral role if you do linguistic gymnastics to arrive at a pre-determined point. Hyatt continues:

Phoebe Had "Stood Before" Paul - Some will argue that Phoebe was merely a patroness to Paul who supplied financial support for his ministry. However, the overall sense of the passage, including Paul's designation of her as a "minister," mitigates against such an interpretation. She was one who had "stood before" others, including Paul himself. An argument could be made from this passage that Phoebe had, at some time, functioned in a pastoral type role toward Paul. He obviously holds her in high esteem, for he exhorts the Roman believers, both men and women, to receive her and respect her "in the Lord in a manner worthy of the saints," and to assist her "in whatever manner she may have need of you" (Rom. 16:2). -- Eddie Hyatt

No Eddie. It is not that "some" have argued this point. Everyone else before you has. Every serious commentator that is not trying to advance the Christo-feminist agenda came to the correct translation and application. The comical thing here is Hyatt uses the false notion that he has already proven the word diakonos means minister and leverages this as proof that therefore those claiming Phoebe was merely a patroness must be wrong. Except he never proved anything regarding the word minister. For the sake of time, here is the summary of the next argument Hyatt offers:

If Paul had wanted to confine these leadership gifts to men only he could have signaled that desire by using gender-specific language. Instead, he makes it clear that these gifts are given to both men and women but using the Greek word anthropoi, meaning "people." -- Eddie Hyatt

Whenever Hyatt comes up against a passage he does not like he claims there are poor translations. His claim here is that the word "anthropoi" doesn't mean men but rather people. Reiterating an earlier point, the omnipotent God I serve accounted for translations issues. He says what He means and does not hide things for thousands of years waiting for Eddie Hyatt to discover what no one else has seen. In this case however, he thinks he has proven a point by claiming Paul "could have" explained himself better. Fine but that still lends no credence to the unbiblical positions he has espoused. I want you to see how deceptive Eddie Hyatt is being here. His assertion that "anthropoi" is gender neutral is simply debunked almost 20 years ago. Take a few minutes and read this:

http://www.bible-researcher.com/anthropos.html

What About Women Being Silent? "But," some will protest, "What about Paul's calls for female silence and submission in 1 Corinthians 14:34 and 1 Timothy 2:11-12? A careful examination of those passages reveal that Paul is responding to local situations in Corinth and Ephesus, and his statements were never meant to be applied across the board to all women and all churches everywhere. To make those two passages the controlling passages concerning women leads to the denial of the fact that Paul recognizes numerous women preachers and teachers who are his coworkers and fellow ministers in the gospel. These include Phoebe, Priscilla, Junia, Tryphena, Tryphosa and those women in Philippi whom he says, "labored with me in the gospel" (Phil. 4:3). -- Eddie Hyatt

So we come to the usual argument that all Christo-feminists must arrive at. They cannot stay true to Scripture as written because that would prove their argument hollow. The way we establish doctrine beloved is by determining multiple passages that teach the same thing. Scripture interprets Scripture. What we do not do however is throw that away in favor of cultural arguments that are not presented in Scripture. In order for Hyatt's conclusion to be correct, the Apostle Paul meant to say that he was having local congregational problems regarding the submission of women and their need to be silent but for some reason did not specify this context. Additionally, he is implying that God somehow missed this too when He was divinely inspiring the Apostle to write these verses. I find this summary so intellectually and biblically ignorant. We have two solid passages which are abundantly clear in what they are teaching and they agree with each other -- even Hyatt admits this! But he says nope, you don't make controlling doctrine out them and instead offers up his opinion of what Paul really meant based upon suppositions of what cultural issues were affecting the individual congregations at the time. Wow.

The other point that Christo-feminists always revert to is the mixing of several women who served in positive roles within the church with serving in leadership over men or in teaching. There is a vast difference between the two. Paul did not recognize "numerous women preachers and teachers." He offers up four more specific women and refers to two others from Philippians. Tryphena and Tryphosa are mentioned one time and referred to as "workers in the Lord." Priscilla is referenced as a "fellow worker in Christ." The two women referenced from Philippians are named Euodia and Syntyche and Paul refers to them as "co-laborers." Junia is actually a man, not a woman, as pointed out by multiple scholars. The text even refers to him as part of Paul's "kinsmen." Even if you insist that he was a she, the text only reveals that Junia was saved before Paul, was a fellow prisoner, and was well known by the Apostles.

That's it beloved. On one hand we have direct instructions from Paul, in two different texts, which are irrefutable. There is no question what they say. On the other hand we have a poor understanding of how one Greek word is translated and six examples of co-workers in the Lord being offered as proof that Paul was apparently misstating himself in the prescriptive texts. No one is saying that women cannot be coworkers in the Lord! We are just saying what God said in the key verses and Eddie Hyatt cannot escape their truth. I do not allow women to teach or exercise authority over men. If Paul meant only in your congregation, he would have said so because God is not a God of confusion. Phoebe was an important figure who served the Lord and should be revered as such but to make her into your cause celeb in your promotion of Christo-feminism is simply mangling the Bible. Just in case you were wondering; here is ALL the Bible says about Phoebe:

I commend to you our sister Phoebe, a servant of the church at Cenchreae, that you may welcome her in the Lord in a way worthy of the saints, and help her in whatever she may need from you, for she has been a patron of many and of myself as well. -- Romans 16: 1-2 (ESV)

That's it beloved. Not another word. What can we reasonably conclude from these two verses? We can agree that Phoebe was important to Paul and respected by him. We can conclude that she was part of the body of Christ as Paul implores them to receive her as such. We can conclude that she has been a patron for many, including Paul. The word here is diakonos. That word has always meant servant. The church, centuries later, would use the word to also mean elder or deacon. Phoebe was a trusted servant in the church in Cenchreae. To conclude anything beyond this, such as leadership, is irresponsible and poor hermeneutics. To conclude that she may have been Paul's pastor is scripturally negligent and reveals an agenda contrary to God.

Reverend Anthony Wade -- May 24, 2017



Authors Bio:
Credentialed Minister of the Gospel for the Assemblies of God. Owner and founder of 828 ministries. Vice President for Goodwill Industries. Always remember that in all things God works for the good of those who love Him and are called according to His purpose.

Back