At least Eddie has to common sense to lead with Deborah, who is the best case for his argument. In fact, she is the only case for his argument. The fact that there was no man willing or able to lead is not a shining moment in Israel's history. Even though some point out that it was still Barak who won the day, I will give Deborah her due. Let's pause however to see the desperation in Hyatt trying to make his argument. He states that there wasn't even a slightest hint that the example of Deborah was out of order or even exceptional. Are you serious? The Book of judges covers a 400 year period of Israel's history. How many women held this title and served in this role? One -- Deborah. In the 6000 year history presented in the bible how many times do we see a woman leading God's people? One -- Deborah. Deborah deserves the credit she has earned but to pretend her leadership was not exceptional or out of order is simply duplicitous. We do not make doctrine out of such an outlier example.
"Miriam: God-Sent Leader to Israel. In Micah 6:4b, God speaks through the prophet and says, "I sent before you Moses, Aaron, and Miriam." Of the three leaders God sent to bring Israel out of Egypt, one of them was a woman. Note that in this passage God says, "I sent." The word "apostle" literally means "sent one," which means that Miriam, along with Moses and Aaron, were the "apostles" sent by God to bring deliverance to Israel. This is confirmed by the Septuagint, which uses the word ekapisteila, the verb form of apostolos with the prefix ek, meaning "out." It literally means "sent out." Miriam was "sent out" by God along with Moses and Aaron. Could it be that that God is still calling and "sending out" women today? Will the church be open to receiving these women?" -- Eddie Hyatt
Yes it is true that Micah has the Lord reminding the disobedient children of Israel that He gave them Moses, Aaron and Miriam, who was their sister and a prophetess. No one is arguing that women cannot prophesy. The Jewish Midrash notes that "just as Moses led the men out of Egypt and taught them Torah, so too Miriam led the women and taught them Torah." Hmm"sounds like God did not want women teaching men with authority no? The deceitfulness of Hyatt's argument is still staggering. The word for sent one is apostle but that does not make Miriam an apostle, which took on a whole different meaning when Christ walked the earth. Technically today's missionaries are apostles but they are not apostolic in the sense of the 12 Jesus called. But fine, Miriam was sent out in a prophetic role. Eddie Hyatt reaches all the way back to Moses, plucks Miriam from this role and asks the absurd question that because Miriam was sent out over 5000 years ago could that mean that God is sending women out today. Let me answer. Sure, as long as it is within the parameters He clearly outlines in the key verses. Could God want women to prophesy today? Absolutely. Could He want them to teach other women? Absolutely. None of that changes the imperative given in the instructional key verses.
'Mary Magdalene: Apostle to the Apostles. Jesus appeared first to Mary Magdalene after His resurrection. The emphasis that the Gospel writers give to this fact make it clear that this was no chance or accidental appearance, but that Jesus appeared first to Mary in order to make a statement. We must remember that in the first century, neither Roman nor Jewish courts of law would allow the testimony of a woman as evidence. Jesus confronts this cultural bias head-on by appearing first to Mary and sending her to bear testimony to the most significant event of human history. He could have just as easily appeared first to the men, but he required that they hear the news of His resurrection for the first time from the lips of a woman. His words to Mary, Go and tell . . . identify her as a "sent one" who receives the first apostolic commission from the risen Lord to go and proclaim the Good News of His resurrection. This is why, throughout history, Mary has often been referred to as "the apostle to the apostles." My father was converted as a result of a young "Mary" (her actual name) responding to the voice of the Lord to "go and tell," who began conducting revival meetings in southeastern Oklahoma and northeastern Texas. I have no doubt that there are a host of Marys in the world today who are hearing the voice the Lord instructing them to "go and tell."' -- Eddie Hyatt
The deception continues beloved. The Gospel writers made no emphasis. They were retelling a story that had the women go to the tomb first because that was their role. They went to prepare the body for burial. The bible expressly tells us this! There was no statement being made. God is not the author of confusion. If He wanted to make a statement -- He would have made it. He next compares the provision of evidence in legal proceedings of the time to the fact that Jesus told her to go tell Peter and the other disciples. She was not bearing testimony -- that is absurd. Mary has not been referred to as an apostle to the apostles beloved except within the wickedly deceitful hearts of those who have agendas contrary to the Word of God.
"Phoebe: Minister and Church Leader. In Romans 16:1b, Paul refers to Phoebe as "a servant of the church in Cenchrea." The word "servant" in this passage is translated from the Greek word diakonos, which literally means "servant," but was used as a general designation for Christian leaders. For example, in 1 Corinthians 3:5a, where Paul says, "Who then is Paul, and who is Apollos, but ministers through whom you believed?" "ministers" is a translation of diakonos. Where diakonos was used of men, the translators chose to translate it as "ministers," but where it was used of a woman, they chose to translate it as "servant." Phoebe was, therefore, a "minister" and leader in the church in Cenchrea. Paul also said that Phoebe had been a "helper of many and of myself as well" (Rom. 16:1b).It is unfortunate that some translators have translated the Greek word prostatis as "helper," for it appears to be another case of translator bias. The word is feminine and literally means "to stand before." Thayer's Greek-English Lexicon defines a prostatis as "a woman set over others; a female guardian, protectress, patroness, caring for the affairs of others and aiding them with her resources." In other words, a prostatis had all the characteristics that we would expect in a modern-day pastor. This word prostatis identifies Phoebe as a leader from the church in Cenchrea who has Paul's respect. Not only does her refer to her as a diakonos and a prostatis, but he instructs the church in Rome to receive her with respect and to assist her in whatever business she has with them (Hyatt, Paul, Women and Church, 28). Does the church today show respect to the Phoebes who are in her midst?" -- Eddie Hyatt
The more I read Eddie Hyatt the less likely it is that he is simply mistaken. The more it appears as if he is genuinely lying to serve this cause. Note that this entire defense comes from his own book on the subject! Hyatt is literally quoting himself! Despite these verbal gymnastics the word diakonos means helper but if Eddie insists on the word minister no problem. The word minister according to the lexicon means servant. Now onto the charge of bias in translating Romans 16. Realize that the essential argument Eddie Hyatt is making here is that when Paul used the word prostatis in Romans 1 he did not mean helper but rather a leader or even a pastor! Yet what does the context reveal?
I commend to you Phoebe our sister, who is a servant of the church in Cenchrea, that you may receive her in the Lord in a manner worthy of the saints, and assist her in whatever business she has need of you; for indeed she has been a helper of many and of myself also. -- Romans 16:1-2 (ESV)